Het Google Books project is niet naar de zin van Frankrijk, dat de EU wil aanzetten om zelf met een alternatief project op de proppen te komen om alle boeken van Europese schrijvers in te scannen. Ooit. Misschien. Maar laat ons eerst even een comité van wijzen oprichten? De EU wil een gezamenlijk project opstarten om boeken in te scannen, en via het internet beschikbaar te stellen. Het is niet de taak van een privé-bedrijf zoals Google om zich over de cultuur te ontfermen, dat moet een taak van de overheid zijn, aldus de Franse minister van Cultuur, Frederic Mitterand, de initiatiefnemer. Misschien heeft hij gelijk. Maar Google is er nu eenmaal mee bezig, en staat al heel ver. De EU moet er nog aan beginnen - wat zeggen we: moet nog eerst een comité van wijzen bijeenroepen om zich over deze problematiek te buigen. Het inscannen van boeken, die ter beschikking stellen via bibliotheken en het internet, maar ook het probleem van de "orphan works", de weeskindjes onder de boeken - boeken waarvan de auteur niet gevonden kan worden. De EU heeft alvast zijn best gedaan om zijn "kennis" ter beschikking te stellen van de gemeenschap; er werden 12 miljoen pagina's EU documenten openbaar gemaakt via het internet. Maar vermits dat allemaal officiële documenten zijn, die gaan over zittingen en vergaderingen, en in officieel politiek jargon opgesteld zijn, zal er geen kat zijn die in deze documenten geïnteresseerd is... Meer over deze plannen bij The Register, Search Engine Land en Reuters.
http://www.theregister.co.uk/2009/11/30/books_eu_plan/
http://searchengineland.com/arretez-google-eu-reportedly-dev ...
http://www.reuters.com/article/technologyNews/idUSTRE5AQ4IJ2 ...
|